Присоединяйтесь к сообществу:
  • tweetter
  • mail

В школы Туапсинского района поступили 1400 учебников адыгейского языка

1400 учебников адыгейского языка прибыли в Туапсинский район из Адыгеи. Книги предназначены школам, в которых изучается этот предмет.

Передача учебной литературы проходила в Центре культуры и досуга аула Агуй-Шапсуг. Мероприятие не было особо многочисленным и прошло скорее в скромной, будничной обстановке. Однако по своей сути это событие стало весьма значимым для культурной жизни района.

Рассказывает Мадин Шхалахов, директор агуй-шапсугского ЦКиД, он же глава Центра национальной культуры причерноморских адыгов-шапсугов «Шапсугия»:

– Моя инициатива заключалась в том, что я написал письмо на имя и.о. министра образования Республики Адыгея Евгения Константиновича Лебедева с просьбой помочь нам учебной литературой. Наша просьба нашла понимание, и вот учебники прибыли. За что я говорю большое спасибо руководству республики и её главе Мурату Каральбиевичу Кумпилову. Это далеко не первый раз, когда они идут нам навстречу.

Новые учебники предназначены именно для школьного обучения– с 1 по 11 классы. Для каждого класса – отдельная книга, кроме сдвоенной для двух последних лет обучения.

Забрать учебники приехали директора школ, преподаватели адыгейского языка и сами ученики. На церемонии также присутствовали представители районной администрации и непосредственно районного управления образования. Раздаче литературы предшествовала небольшая торжественная часть, во время которой выступавшие, как и директор Центра национальной культуры, выражали глубокую благодарность майкопским коллегам, а также говорили о том, как важно хорошо знать и беречь родной язык.

– Сейчас адыгейский язык преподают в пяти школах района, – пояснил нам Мадин Шхалахов. – В Псебе, Агое, Георгиевском, Цыпке и у нас, в Агуй-Шапсуге. Адыгейский язык – факультативный предмет, его учат по желанию. 1400 учебников – вроде бы много, но мы их уже почти все раздали, и, вполне вероятно, потребуется ещё. Насколько я знаю, адыгейский изучают не только представители нашей национальности, но и других – русские, армяне. Также в наших аулах живут татарские семьи, которые традиционно говорят на этом языке и желают, чтобы их дети изучали его в школе.

Ещё Мадин Юнусович сообщил, что, возможно, вскоре учить адыгейский в школе смогут юные жители посёлка Новомихайловского.

В школах Туапсинского района трудятся несколько преподавателей адыгейского языка, старейшим из которых является Сафер Юсуфович Аллало, заслуженный учитель Адыгеи. В мае этого года он возглавил жюри впервые проводившийся на территории муниципалитета олимпиады по адыгейскому языку.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.