В ЧГИГН состоялась Всероссийская конференция, посвященная 90-летию со дня рождения М.И. Скворцова
25/05/2023 0:00 - 0:00
Cheboksary | Чувашский государственный институт гуманитарных наук
25 мая 2023 г. в Чувашском государственном институте гуманитарных наук состоялась Всероссийская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы лексикографии, терминологии и теории перевода», посвященная 90-летию со дня рождения выдающегося чувашского лексикографа и педагога Михаила Ивановича Скворцова. Ее организаторами выступили Чувашский государственный институт гуманитарных наук и Чувашский республиканский институт образования.
В работе конференции приняли активное участие более 100 сотрудников научных и научно-исследовательских организаций, преподаватели высших учебных заведений, аспиранты, магистранты и студенты из Алматы, Туркестана (Казахстан), Чебоксар, Новочебоксарска, Москвы, Ижевска, Йошкар-Олы, Казани, Кызыла, Уфы, Якутска и др. городов России. Благодаря организации прямой трансляции, количество и география участников значительно увеличились.
Форум был торжественно открыт кандидатом исторических наук, заместителем директора по науке и развитию ЧГИГН Николаевым Геннадием Алексеевичем. Он подчеркнул, что Скворцов Михаил Иванович был и остается для нас примером человека, жившим наукой, сумевшим реализовать многочисленные проекты по созданию словарей, состоявшимся и как ученый, и как преподаватель.
С приветственным словом к присутствующим обратились доктор филологических наук, ректор ЧРИО Исаев Юрий Николаевич и доктор педагогических наук, и.о. ректора ЧГПУ им. И.Я. Яковлева Иванов Владимир Николевич. Они отметили значительный вклад Михаила Ивановича в изучение вопросов исторической лексикологии, терминологии, теории и практики перевода, чувашской этимологии и ономастики.
Пленарное заседание началось с доклада «М.И. Скворцов как лексикограф» кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника филологического направления ЧГИГН Дегтярева Геннадия Анатольевича. Он раскрыл все аспекты деятельности ученого: руководство авторским коллективом и редактирование «Чувашско-русского словаря» (1982; 2-е издание, 1985), издание «Русско-чувашского словаря общественно-политических терминов» (1973), «Русско-чувашского словаря для учащихся» (1992), «Чувашско-татарского словаря» (1994), «Чувашско-русского и русско-чувашского словар» (1999), «Русско-чувашского словаря» (2002), «Русско-чувашского словаря социальной лексики» (2004), «Русско-чувашского словаря юридических терминов» (2006), «Русско-чувашского словаря заимствованных слов (2006) и др.).
Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник филологического направления ЧГИГН Студенцов Олег Ростиславович осветил роль М.И. Скворцова в развитии теории и практики перевода с русского на чувашский язык.
Следующей выступила доктор филологических наук, старший преподаватель кафедры тюркской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова Напольнова Елена Марковна. Свой доклад она посвятила лексическому портретированию и тюркской языковой картине мира.
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела лексикографии Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова АН РТ Тагирова Фяридя Инсановна рассмотрела новый «Толковый словарь татарского языка» в 6 томах в свете современной лексикграфической парадигмы.
Работа конференции продолжилась в секционных заседаниях. Участники первого обсуждали проблемы составления и практики использования словарей, а второго – научное наследие М.И. Скворцова в свете актуальных проблем современного языкознания.
Была организована выставка, посвященная научному наследию профессора М.И. Скворцова.