Присоединяйтесь к сообществу:
  • tweetter
  • mail

ОДНА СТРАНА, ОДИН НАРОД – ВСЕХ СТРАН НАДЕЖДА И ОПЛОТ…

Праздничное событие было организовано как один из этапов реализации соглашения о сотрудничестве между Волгоградской ОУНБ им. М. Горького и Национальной библиотекой Республики Дагестан. Это мероприятие, посвященное творчеству народного поэта, призвано продолжить укрепление традиционно-крепких и глубоко уважительных отношений между нашими народами.
В память о поэте Сулеймане Стальском состоялась торжественная церемония высадки ели на Литературной аллее при Библиотеке.
С приветственным словом и поздравлениями выступил Лепещенко Александр Анатольевич, директор Волгоградской ОУНБ им. М. Горького: «Эта значимая дата является настоящим событием для всех нас. Важность мероприятия заключается в увековечивании памяти выдающегося писателя и в передаче подрастающему поколению его творчества».
Значимость проведения национальных мероприятий отметил Алиев Али Джаватович, директор Национальной библиотеки Республики Дагестан им. Расула Гамзатова: «Библиотека является культурным центром и проводит сегодня мероприятие, которое сплачивает народ, сближает народ не только Дагестана, но и всей России».
Васиф Гасанов, Президент Федеральной лезгинской национально-культурной автономии, передал Библиотеке в дар книгу Гаджи Ильясова «Мир Сулеймана Стальского».
Во время музыкально-поэтического вечера прозвучала песня Народного поэта Дагестана Расула Гамзатова «Журавли» в исполнении вокальной студии «Друзья» в память о погибших солдатах.
Музыканты Габил Багишов и Сахиб Карамов исполнили традиционные лезгинские народные мелодии.
Украшением вечера стала поэма о Сулеймане Стальском, прозвучавшая в исполнении автора – Гилала Абдулгусейновича Аскерова, публициста и общественного деятеля.
Почетные гости говорили о поэте Сулеймане Стальском, чье имя прославило литературу Республики Дагестан, о важности таких мероприятий в развитии и укреплении дружбы между народами России. Выступления дополняли фрагменты видеозаписей о жизни, творчестве и увековечивании памяти Сулеймана Стальского. Звучали поэтические и музыкальные номера, посвященные творчеству народного поэта.
Финальным аккордом торжественного мероприятия стала песня «Мы вместе» в исполнении Инары Крюковой и вокальной студии «Друзья», символизирующая единство народов России, сила которого в стремлении к миру и безопасности.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.