Присоединяйтесь к сообществу:
  • tweetter
  • mail

Презентация книги эвенского писателя А.Бударина “Приключения Толянчи и Колянчи”

13/06/2026 19:59 - 19:59

Магадан | МОУБ

Новая книга издательства «Охотник» «Приключения Толянчи и Колянчи» Анатолия Бударина была представлена магаданским читателям 8 апреля в Магаданской областной библиотеке имени А. С. Пушкина.

Презентацию вела директор библиотеки Валентина Борисовна Ампилогова. Она начала встречу с чтения отрывка из «Приключений Толянчи и Колянчи».

Рассказать о своём проекте, увидевшем свет благодаря программе Магаданской областной общественной ассоциации КМНС по изданию литературы, обеспечивающей сохранение и передачу этнокультурных знаний, традиций и этнических языков КМНС, пришли автор А. С. Бударин и издатель, директор издательства «Охотник» П. Ю. Жданов.

Первым слово взял Анатолий Сидорович, с большой теплотой рассказав о том, как родилась идея создания автобиографической книги. Выступление сопровождалось фотографиями из семейного альбома, на которых были его родные, близкие и друзья, ставшие героями рассказов.

Наталья Мальгина (московский режиссёр-мультипликатор, аниматор), ставшая художником проекта, Василий Авченко (писатель и журналист из Владивостока), Сергей Махотин (поэт, прозаик, автор произведений для детей с берегов Невы) дистанционно обратились к создателям проекта и зрителям в зале с приветствием и словами признательности о важности выхода в свет «Приключений Толянчи и Колянчи» − настоящей энциклопедии эвенской жизни.

Издатель книги Павел Юрьевич вспомнил о том, как родилась и осуществилась идея перевода «Приключений…» на эвенский язык. Несмотря на то, что главными героями книги являются дети, рассказы затрагивают достаточно взрослые и сложные вопросы о жизни, с её непарадными, а порой даже жесткими сторонами.

Говоря о презентуемом издании и его авторе, необходимо отметить, что вся биография А. С. Бударина – почти готовый сюжет для художественного произведения, автор просто взял и переложил их на литературные рельсы. А за то, что это будет интересно, познавательно, завораживающе, необычно, тепло и душевно как для детей, так и для взрослых, как для наших земляков, так и для тех, кто ни разу не был на Колыме, авторы проекта ручаются.

This collaborative platform was established to enable the community of the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022–2032) to share events, activities, and resources. The content published on the platform is the responsibility of registered users and does not commit the Secretariat of the Decade (UNESCO) and/or the Members of the Global Task Force for Making a Decade of Action for Indigenous Languages. Please note that the platform has been inactive since February 2025 and no longer accepts new uploads. While work is underway to provide an updated solution, the Secretariat of IDIL 2022–2032 remains available for any inquiries at: indigenous.languages@unesco.org.