The marathon is dedicated to the World Poetry Day. Young poets of the Komi republic and other regions of Russia take part in it.
Classes are held weekly (on Saturdays), as well as at the request of groups.
Classes are held twice a month (on Saturdays)
Dictation in Moksha and Erzya languages was held in Samara. The purpose of the diсtation is to increase literacy in the Moksha and Erzya languages and popularize the Mordovian languages.
22 ноября 2022 года в Институте чеченского языка прошла Всероссийская научная конференция с международным участием, посвященная 120-летию выдающегося чеченского ученого-лингвиста А.Г. Мациева.
22 ноября, прошел Всероссийский круглый стол «Родные языки народов России в пространстве единого открытого образования: возможности и перспективы».
В Чеченской Республике прошёл первый, муниципальный, этап регионального конкурса на знание чеченского языка «Нохчийн меттан говзанча», реализуемый в рамках плана мероприятий, объявленного Главой ЧР, Героем России Рамзаном Ахматовичем Кадыровым Года чеченского языка.
XII Межрегиональный профессиональный конкурс учителей родных языков и литератур субъектов Северо-Кавказского федерального округа и Республики Адыгея "Мы разные, но равные!" прошел в городе Карачаевске.
Курсы повышения квалификации по дополнительной профессиональной программе «Обновление содержания школьного филологического образования в соответствии с ФГОС НОО: теория и практика преподавания русского языка и родных языков народов Российской Федерации».
13–14 декабря в Москве делегация от Чеченской Республики приняла участие в Первом Всероссийском съезде учителей родных языков народов Российской Федерации. Съезд собрал более 280 участников из 75 регионов Российской Федерации. Делегаты съезда обсудили стратегические задачи преподавания родных языков народов России на современном этапе. В ходе пленарного заседания и стратегических сессий были рассмотрены вопросы реализации государственной […]
Министр образования и науки Чеченской Республики встретился с коллективом Института чеченского языка.
8 апреля на площади В.Нака стартовало большое праздничное событие, посвященное Вороньему дню: уличное гуляние открыло театрализованное представление, основанное на легендах народа ханты о приходе весны в северные края. Всех, кого не испугала метель, ждала праздничная торговля. Параллельно в фойе ГДК «30 лет Победы» для гостей и жителей городского округа город Лабытнанги начала работать экспозиция «Мир финно-угорских народов», в которую вошли мастер-классы по декоративно-прикладному творчеству, выставка и зоны активности.
Центральным событием в этот день стал Фестиваль финно-угорских народов «Под звуки северного бубна», который проходил в концертном зале Городского дома культуры, и собрал вокруг себя 148 представителей финно-угорской культуры из п.Харп, п.Аксарка, п.Харсаим, г.Салехард и г.Лабытнанги.
The event was held on February 20 and 21, 2023 at the site of the Volgograd Institute of Management, a branch of RANEPA. The event is traditionally organized by the Department of Linguistics and Intercultural Communication of the Faculty of Public and Municipal Administration.
The festival was held for the third time, and if earlier the number of languages represented in the program was no more than 10, this year there were already more than 20.
On April 8, a unique creative event took place on the stage of the cinema and concert hall "Russia" in the city of Dolinsk – the screening of the laboratory theater project "Nivkhsu", which sent the audience on an exciting immersive journey into the world inspired by the culture of indigenous peoples of the North of the Sakhalin region.
The performance combines traditional elements of folklore and everyday life of the Nivkhs and the modern language of the theater. This approach allows us to preserve and
transmit the priceless heritage of indigenous ethnic groups, as well as make it more accessible and interesting to the public.
The magnificent performance of the actors, the unique atmosphere and magic of the fairy tale, accompanied by thematic compositions from the musical duo
"Istoki" – all this allowed the audience to become direct participants in the performance, to feel the depth and versatility of the folk culture of our region.
By tradition, after the show there was a discussion with the audience, where the audience shared their amazing emotions from what they saw, asked a lot of interesting questions and voiced words of gratitude.
"Nivkhsu" is a vivid example of how the theater can unite people of different nationalities and fields of activity around a common goal in order to create and demonstrate something truly unique and memorable through the prism of modernity.
Recall that the project was organized by the Sakhalin Regional Folk Art Center with the support of the Regional Ministry of Culture and Archival Affairs.
Институт чеченского языка создал первый в республике образовательный ресурс для изучения родного языка и литературы. Работа над созданием проекта «Чеченская электронная школа» была начата два года назад.
Институт чеченского языка принял участие в открытии Всероссийского профессионального конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы» проводимый Министерством просвещения Российской Федерации.
Формирование электронной коллекции «Учебники на языках народов Карелии» (http://fulr.karelia.ru/oppikirjat) было начато Национальной библиотекой Карелии и появилось в сети Интернет в конце 2015 года. За прошедшие годы коллекция постоянно пополнялась. Последние публикации – электронные копии учебников вепсского языка для 8 класса и вепсского языка для 9 класса, печатные варианты которых выпущены в свет в 2022 году и подготовлены в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования.
Карелия. Река времени!
Российский творческий проект «Вместе мы – Россия!» пройдет в Новосибирской области с 23 марта по 20 апреля 2023 года.
Эвенкийский праздник "Бубен дружбы" проводится ежегодно в поселке Перевоз Бодайбинского района. Одним из обязательных условий участия в конкурсной программе мероприятия является исполнение песни или стихотворения на эвенкийском языке.
Для школьников посёлка Молька Усть-Удинского района специалисты Центра культуры коренных народов Прибайкалья провели программу "Заншал" о культуре, традиция, родном языке бурятского народа.
Это уже четвёртый выезд с программой "Заншал" в этом году. Первые три состоялись в п. Бугульдейка Ольхонского района, в п. Ново-Николаевск Эхирит-Булагатского района и п. Новоленино Нукутского района.
Мы подготовили интервью со Спасовой Еленой Валерьевной, специалистом по развитию языков коренных народов, о самой программе "Заншал", её целях и задачах, о состоянии бурятского языка в Иркутской области. Публикация интервью завтра, а пока можно вспомнить прекрасный праздник бурятской культуры в посёлке Молька в видео и фотографиях.
Фестиваль родных языков народов Прибайкалья состоялся в Иркутской области 22 марта-22 апреля 2022 года. Фестиваль посвящен Международному десятилетию языков коренных народов мира и Году культурного наследия народов России.
Структурное подразделение Дома дружбы народов Республики Коми Центр инновационных языковых технологий презентовало достижения и разработки за 2022 год.
In February, 20, 2023, 20 members of the local national cultural autonomy of the khanty «Pulngavat» took part in the IV All-Russian dictation on the native language. The activity was held in the Central Library named by Roman Rugin.
Experts in native languages, culture and pedagogy exchanged experience in project work and spoke about the priorities in teaching native languages.
Teachers and students participated in a series of master classes including study of the folklore songs of the peoples of the North, theatrical performances in native languages, traditional Nenets and Khanty games and toys, Nenets patterned writing, ethno-blogging, baking traditional Komi shanegs and playing national sports of indigenous northerners.






















